志伟 adlı kişinin profiliBabe RocksFotoğraflarBlogListeler Araçlar Yardım

Blog


    11 Ağustos

    郊游带什么与相亲怎么办

    周末哥们儿打电话来说星期天去怀柔玩儿,准备一顿中午饭。我于是开始琢磨带什么——我想面包、水果、熟食之类的应该是第一选择,因为方便;但从喜好上讲,我很不喜欢这样的饭食,简单的炒米饭和生黄瓜吃得更舒服——可在实际生活中,像我这样的大有人在——几乎每次出去玩儿身边的人都是香肠面包,几乎没有带米饭馒头的——看来怕麻烦图方便还是战胜了喜欢吃吃得爽。

     

    我忽然想到,生活中,我们是不是也会做出类似的选择呢?

     

    前不久同事给我介绍了一个女孩儿,我们两个见面吃了顿饭——姑娘成长在富裕的家庭,很健谈,学跳舞的,外型相貌都不错——我以为自己跟人家初次见面的表现还算不错,可之后这姑娘开始不回短信也不接电话,着实让我郁闷了一把。

     

    我喜欢明确坦诚的交流方式,当然明确坦诚不代表着不需要委婉——有人说射手座人都这样,星座我不是很信,但这个姑娘确实是与射手座不大合的处女座——即使抛开偏好,我觉得25岁以后的年龄对待“相亲”这类的事情,一个比较直接的态度是非常必要的——我们已经过了校园爱情那种慢悠悠的拍着拖着的年龄,所以与其说我郁闷是因为人家姑娘不理我,不如讲我很奇怪她的态度更贴切。

     

    接着我也开始反思自己——基本上,我的朋友们都会觉得我是个非常外向的人,但实际上,我虽然有外向的性格,但远没到非常的程度——同学聚会的时候我说得最多,是因为不想看到尴尬的冷场;朋友们出去玩儿,我喜欢讲些诙谐的东西,是因为想缓解不熟悉的人之间因为陌生而产生的拘束——换到刚刚说到的这个姑娘,初次见面我就拿出北京人比较典型的“损人型幽默”,是想让气氛变得轻松一些——plus,“损人型幽默”也恰恰是北京人积极心态的一个表示——本质上,我大部分时候言语非常少,与外人面前的表现相差明显。

     

    也许这也是个和郊游的时候选择带什么的“面包PK米饭”一样的问题——表现得外向一点儿,确实有利用绝大时候的交流,却未必是你最真实最不加掩饰的状态——对于“相亲”这样的完全意义上的遭遇战,我们很容易简单地选择了表现便于交流的性格,而“积极”掩饰了安静的性格——也许这样的选择正好背道而驰。

     

    平心而论,我写这篇文章没多少对于错过这个相亲对象的惋惜,而更像是一种浅尝辄止的探讨——虽然这样不会有什么真正的结果,但怎么也算是一点点积累吧,于人于事。

    Yorumlar (6)

    Lütfen bekleyin...
    Girdiğiniz yorum çok uzun. Lütfen kısaltın.
    Hiçbir şey girmediniz. Lütfen yeniden deneyin.
    Üzgünüz, şu anda yorumunuzu ekleyemiyoruz. Lütfen daha sonra yeniden deneyin.
    Yorum eklemek için ebeveyninizden izin almanız gerekiyor. İzin isteyin
    Ebeveyniniz yorumları devre dışı bıraktı.
    Üzgünüz, şu anda yorumunuzu silemiyoruz. Lütfen daha sonra yeniden deneyin.
    Bir günde bırakılabilecek yorum sayısı üst sınırını aştınız. Lütfen 24 saat içinde yeniden deneyin.
    Sistemlerimiz diğer kullanıcılara istenmeyen posta gönderiyor olabileceğinizi bildirdiğinden hesabınızdan yorum yazma özelliği kaldırıldı. Hesabınızın devre dışı bırakılmasının yanlış olduğunu düşünüyorsanız, lütfen Windows Live desteğine başvurun.
    Yorum bırakmayı bitirmek için aşağıdaki güvenlik denetimini tamamlayın.
    Güvenlik denetiminde yazdığınız karakterler, resimdeki veya sesteki karakterlerle eşleşmelidir.

    Yorum eklemek için Windows Live ID'nizle (Hotmail, Messenger veya Xbox LIVE kullanıyorsanız Windows Live ID'niz var demektir.) Oturum aç


    Windows Live ID'niz yok mu? Kaydolun

    Kittyyazan:
    不接人电话的人,应该脸朝下拖出去,毙了
    18 Ağu.
    Jia Songyazan:
    缘分未到,莫急莫急。
    13 Ağu.
    wendy dongyazan:
    不用因为没成功而沮丧,不是你不优秀,是有些人不懂得你或者不适合你。
    13 Ağu.
    志伟 聂yazan:
    哈哈哈~~
    我没事儿~~谢谢大家关心
    11 Ağu.
    别灰心,再接再厉,我们看好你~
    11 Ağu.
    这样的姑娘你娶回家真的会头疼,因为家务一样也不会做。
    生活的现实--锅碗瓢盆是她不能理解的。
    11 Ağu.

    İzleme notları

    Bu girdinin izleme notu URL'si:
    http://peter12052004.spaces.live.com/blog/cns!C9E88D56C5B41DCF!1869.trak
    Bu girdiye başvuruda bulunan bloglar
    • Hiçbiri