志伟님의 프로필Babe Rocks사진블로그리스트 도구 도움말
    5월 24일

    生命,和没有墓碑的爱情

    和stella聊到最深刻的时候,celia正被埋在一大堆靠垫里小女孩儿一样地睡着,bar里飘着淡淡的音乐。

    “说说她吧”stella的眼睛亮晶晶的,“见到她还心动吗?”

    ——celia在红色的大靠垫中间露出尖下巴的巴掌小脸儿,像只熟睡的小猫——

    我轻轻地说:“可能上辈子她对我太好了,这辈子该我还她。。。。”

    stella笑了,似乎认同了我的宿命论——“现在有喜欢的对象吗?”

    “公司里的一个很漂亮的女孩子,我很喜欢她。”我这样说着,像是在告诉stella,又好像是在告诉自己——我觉得我真的是喜欢那个像杨恭如的漂亮姑娘。

    “那对她呢。。”

    我不知道怎样给stella描述自己的感觉,也许我自己都说不清楚——我想起很久以前写过的一篇小说,里面用到了我最喜欢的玛格丽特.杜拉斯写在《广岛之恋》里的一段话“假使流露出一丝悲伤的神情,都会贬低了这份痛苦的感受”——生命中的很多东西是不能形象化的,比如感情,一旦把它转化为言语或文字,就一定不贴切了,所以,“大象无形,大音希声”——"大"感情,想不清楚也说不出来。

    如果那个像杨恭如的漂亮姑娘和她做二选一的话,我会犹豫踌躇的——我可以给那个漂亮姑娘送玫瑰写情书;而对她也许只能是因为怕伤她的胃而在酒吧里只点红酒,看不得她哭,把她当个女儿一样地疼,然后看着她嫁人,有点儿心碎地在婚礼上为她鼓掌——每次我这样想的时候,满眼泪水,但从来不让眼泪流下来,从来不让。

    ——我和stella静静地谈着话,celia在一旁,睡相恬美——

    stella也讲了她的故事,诗一样的感情,我原来以为真的只能在童话里见到——我被她美丽的描述打动了,那个故事一定比她的描述更美丽——最动人的生命,是被我们封存了不再打开的记忆。

    我感谢stella,让我有机会向别人讲出内心的情感;我相信stella也会同样地感谢我,因为我认真的聆听——虽然讲出来会把那样的美好打折,但如果不能让心中的美好为人所知而是带入坟墓的话,无论什么样的美好都失去了意义。

    许多年以后,回忆起这个初夏夜晚的时候,会是什么样的感觉呢?会觉得那是年轻时候一次别样的浪漫吗?我很想知道stella还有celia的答案——虽然celia自始至终都是安静地睡着,我依然觉得她参与了我们的交谈。

    安静的深夜,金色的圆月,荡漾的涟漪,酒吧里的睡美人和那样深刻的谈话——

    开始的开始~是我们唱歌~

    最后的最后~是我们在走~~

    最亲爱的你,像是梦中的风景~~~

    。。。 。。。 。。。 。。。 。。。 。。。 。。。

     

    댓글 (31개)

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    알 수 없음님의 사진
    sub-ji-yu 님이 남긴 글:
    我还欺负你的美女JJ?
    我千方百计对人家好还怕人家不甩我呢~~

    你的美女JJ,赫赫~~yaya同学,你是没见过她发飚的时候。。
    5월 31일
    알 수 없음님의 사진
    YaYa 님이 남긴 글:
    瓦瓦,美女JJ人真好^O^ 射手男你不要欺负我的美女JJ哦!
    5월 31일
    알 수 없음님의 사진
    sub-ji-yu 님이 남긴 글:
    yaya同学可以来。偶真的很高兴~~
    那天你天平JJ好一顿夸你呢~~hoho~
    5월 30일
    알 수 없음님의 사진
    YaYa 님이 남긴 글:
    唔唔唔,你们的blog都好热闹...羡慕一下^O^

    我来灌瓢水....然后....漂走....
    5월 30일
    알 수 없음님의 사진
    sub-ji-yu 님이 남긴 글:
    就好像《七根火柴》,卢进勇是主角,那个无名战士更是——celia虽然没有听到文章中“我”和“stella”的交谈,但她贯穿了整篇文章,为故事留下了天马行空的想象空间,很味道~~

    我们可以知道的是,celia一定不糊涂,甚至是最清楚的,所以她才需要在小说里自始至终地睡着。
    5월 29일
    알 수 없음님의 사진
    不朽天平 님이 남긴 글:
    Yi
    这话表明你才真聪明呢,嘿嘿
    5월 28일
    알 수 없음님의 사진
    superYi_China 님이 남긴 글:
    celia显然糊涂不了,感觉不像,不知对不对

    to stella:想呀想,想死你了 :P
    5월 28일
    알 수 없음님의 사진
    sub-ji-yu 님이 남긴 글:
    太明白了不好——水至清则无鱼

    就像文章里的celia那样,最精彩的谈话一定在不为人知的睡梦里——很禅意——stella的评论
    5월 28일
    알 수 없음님의 사진
    不朽天平 님이 남긴 글:
    我有点不明白了。
    5월 27일
    알 수 없음님의 사진
    sub-ji-yu 님이 남긴 글:
    哈哈哈
    对了,我觉得你在楼底的发言非常精彩~
    5월 26일
    알 수 없음님의 사진
    长弓雨晨 님이 남긴 글:
    此贴为潜力贴~~留名照相!

    持续观望中……
    5월 26일
    알 수 없음님의 사진
    sub-ji-yu 님이 남긴 글:
    唉,看不懂傻骆驼的评论。。。
    无语。。。。

    Ft!女生的逻辑。。。
    5월 26일
    알 수 없음님의 사진
    傻骆驼 님이 남긴 글:
    表生气。夜深了,我傻了。
    5월 26일
    알 수 없음님의 사진
    傻骆驼 님이 남긴 글:
    Peter, 我不小心把东西都删了,我是个白痴。你比我颜色好看一点,是个花痴 :P
    5월 26일
    알 수 없음님의 사진
    sub-ji-yu 님이 남긴 글:
    re:stella
    咱俩又应了你的话“没有一种痛苦不来自于一知半解”~~hoho~~~:)

    咱们班的同学感情好嘛~~每个人一出现都特亲切,不管他/她之前潜水了多久。。。

    绝对不会出现阿猛遇到的没话讲的情况~~

    哈哈,咱们命好~
    5월 25일
    알 수 없음님의 사진
    stella_china 님이 남긴 글:
    我说...
    原来在这里蹦达最欢的还是咱老一班的人
    真好玩,哈哈
    5월 25일
    알 수 없음님의 사진
    stella_china 님이 남긴 글:
    re superYi
    ft就不想看看我啥样子...汗...
    5월 25일
    알 수 없음님의 사진
    stella_china 님이 남긴 글:
    re tianping:
    haha原来是酱紫
    5월 25일
    알 수 없음님의 사진
    sub-ji-yu 님이 남긴 글:
    下次说明白点儿嘛~~~让我和stella好一通郁闷~~~
    女生的思维就是很奇怪,跳跃的~~hoho~
    5월 25일
    알 수 없음님의 사진
    不朽天平 님이 남긴 글:
    俺的意思是,错过你们的对话也就算了,偏偏你们还都写下来,结果让我知道我如此的错过了对话,能快乐么。。
    我说明白了么?大糊涂。。。
    5월 25일

    트랙백

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://peter12052004.spaces.live.com/blog/cns!C9E88D56C5B41DCF!164.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그
    • 없음